نکات مهم خدمات فنی»
Lisa توسط انجمن کتابداران انگلیس بوجود آمد و به صورت موضوعی تدوین شده است.
سرعنوان موضوعی فارسی در سال 1362تهیه شده است.
کتابهای ایران:ایرج افشار(کتابشناسی کتابشناسی)
فهرست کتابهای چاپی: خانبابا مشار(فهرستگان)
کتابخانه ملی ایران در سال 1316بوجود آمد .دارای 2 رکن هیأت امنا ورئیس کتابخانه ملی می باشد.
دانشگاه تهران در سال 1313 بوجود آمد.
:Reader"s guide to periodical literature منبعی که در آنمجلات معتبر نمایه میشوند.(همچنین ORLICH )
کتابشناسی ملی ایران: که در سال 1349بوجود آمد منبع خوبی برای پیدا کردن کتب جاری که از سال 1362 برمبنای استاندارد و با فهرست رده ای تنظیم شده است و هر شش ماه یکبار منتشر می شود.
نمایه: مجله ای که ماهیانه از طرف هیأت امنای کتابخانه های عمومی کشور وابسته به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و یکی از روزآمدترین و بهترین ابزار انتخاب کتب جاری است .دارای 5 فرم : چاپی،مجله الکترونیکی نمایه ، شبکه BBS ، شبکه , WEBلوح فشرده است .
سر شناسه در منابع دیداری شنیداری ، عنوان می باشد .
شابک(ISBN )از سال 1373 خانه کتاب ایران وابسته به وزارت فرهنگ وارشاد به عنوان مرکز شماره استاندارد بین المللی کتاب به کتابها شماره می دهد(از سال1375 مصوبه هیات وزیران شماره شابک برای کتابهای بیشتر از 25 صفحه الزامی است.).
ادبیات فارسی از 25 حرف متصله و 7 حرف منفصله تشکیل شده است
رده بندی دیویی رده بندی فلسفی ومنطقی است که دانش بشری را به 10 دسته تقسیم کرده است. چاپ21 دیویی در 4جلد است : 1.جدولها - 2و3. فرانما - 4.نمایه ها و دستورالعمل ها انواع جدولها در رده بندی دیویی(T ): T1 : تقسیمات فرعی استاندارد (که با خط تیره و صفر شروع می شوند) T2 : تقسیمات فرعی جغرافیایی،دوره های تاریخی واشخاص (از 1- تا 9- ) 55- :ایران T3 : تقسیمات فرعی هنرها، ادبیات کشورها و فرم های ادبی (به شماره های810تا 899 میچسبد) T4 : تقسیمات فرعی زبانهای مختلف (به 410 تا 499 می چسبد) ریشه شناسی زبان و... T5 : تقسیمات فرعی نژادها، قوم ها و گروه های ملی T6 : زبانها T7 : گروه های اشخاص کتابخانه کنگره در سال 1987در آمریکا بوجود آمد در ابتدا از رده بندی فرانسیس بیکن استفاده می کرد.پوتنام(کتابدار کنگره) در ارائه نظریه ها برای داشتن رده بندی جامع تر تلاش کرد . چارلز مارتل(مسئول رده بندی) و جیمز هریسون (سرپرست فهرست نویسی)رده به ساخت فرانمای جدید کنگره دست زدند . کنگره در 47 جلد منتشر میشود.(43فرانما) 11جلد به رده P اختصاص دارد. کنگره:1.مقدمه2.خلاصه فرانما3.فرانما4.نمایه5.اضافات وتغییرات6.خلاصه اضافات و تغییرات در برگه آرایی 0فا8 بین 809 و 810 قرار میگیرد. در برگه آرایی 0فا4 بین 410 تا 420 قرار میگیرد. پیچیده ترین و جذابترین فرانمای کنگره:رده D( چارلز مارتل) شهرداریها موظفن 5/1 درصد از بودجه را اختصاص به تاسیس کتابخانه کنند. بزرگترین قطع کتاب: سلطانی Approval plan=سفارش به شرط بازبینی بودجه مصوب سازمانها هر 3 ماه یکبار بخشی از آن به سازمان داده می شود. اولین رده D به تاریخ بریتانیا اختصاص داده شده ِDA)). مناسب ترین روش علمی در تهیه مجلات:تحلیل استنادی مقالات مجلات. نخستین کتاب فارسی در علم جغرافیا: حدود العالم من المشرق الی المغرب Guide to Reference Book= کتابشناسی عمومی ناشر راهنمای روزنامه ها و مجله های ایران=سازمان اسناد وکتابخانه ملی چاپ نقشه های جغراقیایی به صورت تخصصی در ایران= انتشارات سحاب ریحانه الادب = زندگی نامه The World of Learning= راهنما مکانها و ناشران تولید کننده اطلاعات رده بندی که از اصل ترکیب و یا روش تحلیلی – ترکیبی استفاده کرده=رانگاناتان دسترسی جهانی به انتشارات=یکی از برنامه های ایفلااست. دیداری با اهلم قلم (غلامحسین یوسفی): نقد و بررسی ادبی تهیه و تدوین لغت نامه دهخدا: شهیدی ، معین ، صدیقی رده بندی دیویی به طور غیر مستقیم از هریس نشات گرفته است. نشانه پدیدآور 1.نشانه حرفی : مبتدی ترین نوع .اضافه کردن دو حرف اول نام پدید آور بعلاوه حرف اول عنوان.955 پ ر- ت ... نشانه گذاری از راست به چپ است. 2.جدول کاتر-سن برن: توسط کاتر یک کتابدار آمریکایی است که عبارت است از حرف اول بعلاوه 3 رقم از جدول کاتر(در ایران مرکز خدمات کتابداری منتشر کرده است.)از چپ به راست/785 ح 3.نشانه مولف کنگره:اول نام نویسنده بعلاوه یک رقم (این شماره های میتوانند از یک رقم تا چند رقم باشند)در ایران توسط کتابخانه ملی
به گزارش لیزنا، دکتر جعفر مهراد، رئیس مرکز منطقه ای اطلاع رسانی علوم و فناوری(RICeST) و سرپرست پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC)، گفت: پس از تصویب برنامه کارشناسی ارشد مدیریت کتابخانه های دیجیتال در کمیته برنامه ریزی علم اطلاعات و دانش شناسی و تصویب آن در گروه برنامه ریزی علوم اجتماعی، اکنون نوبت به طرح این برنامه در شورای عالی برنامه ریزی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری فرا رسیده است.
وی اظهار داشت: طبق دعوت معاون آموزشی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری مقرر است برنامه کارشناسی ارشد مدیریت کتابخانه های دانشگاهی، روز یکشنبه 15 بهمن 1391 در دفتر جناب آقای دکتر نادری منش، معاون آموزشی وزارت علوم مورد رسیدگی و تصویب قرار گیرد.
به گزارش لیزنا، کارت شرکت در آزمون حاوی اطلاعات ثبت نامی، تاریخ و محل برگزاری آزمون داوطلبان از روز یکشنبه 15 بهمن 1391 برای مشاهده و پرینت بر روی سایت سازمان به آدرس www.sanjesh.org قرار خواهد گرفت.
آزمون برای 133 کد رشته امتحانی در صبح و بعدازظهر روزهای چهارشنبه ، پنچشنبه و جمعه 18، 19 و 20 بهمن ماه سال 1391و براساس اطلاعات مندرج بر روی کارت شرکت در آزمون رشته امتحانی مربوط برگزار خواهد شد.
داوطلبان متقاضی هریک ازکد رشتههایامتحانی لازم است به نشانی مندرج بر روی کارت شرکت در آزمون مراجعه نمایند.
داوطلبانی که به هر طریق موفق به مشاهده و پرینت کارت ورود به جلسه نمیشوند لازم است از روز دوشنبه 16/11/91 از ساعت 8 الی 12 و 14 الی 17 به نماینده سازمان سنجش مستقر در باجه رفع نقص حوزه مربوطه مراجعه نمائید.
دوره کاردانی برای تربیت افرادی برنامه ریزی شد که از آنها انتظار می رفت وظایف اجرایی و اداری را به صورت نیمه حرفه ای و با دقت انجام دهند. این افراد باید یک دوره تحصیلی دو ساله - که معمولاً همان دو سال اول دوره کارشناسی است - را می گذراندند و نائل به دریافت مدرک کاردانی[1] می شدند.
دوره کارشناسی که معمولاً سه ساله و در معدود کشورهایی چهار ساله اجرا می شود، حرفه مندانی را آماده می کند که دانش پایه در یک رشته دانشگاهی را دارا بوده و قادر به حل مسائل و از پیش پا برداشتن مشکلات اجرایی در پروژه ها و خدمات تخصصی هستند. مدرک کارشناسی[2] رایج ترین مدرک دانشگاهی در سراسر دنیا است.
دوره معمولاً دو ساله کارشناسی ارشد که در شکل مطلوبش به پذیرش کارشناسان شاغل و مجرب اختصاص می یافته، با هدف تربیت مدیرانی برنامه ریزی شده است که علاوه بر برخورداری از مهارت های نوین، توان برنامه ریزی و اجرای پژوهش به منظور حل مسائل سازمانی را نیز داشته باشند. عنوان مدرک کارشناسی ارشد[3] در زبان انگلیسی تلویحاً همین معنا را به ذهن متبادر می کند. این دوره را به شکل های صرفاً آموزشی[4]، صرفاً پژوهشی[5] و ترکیبی اجرا می کنند.
در نهایت، دوره دکترا به عنوان عالی ترین دوره تحصیلی بر آن است تا محققان برجسته و مدرسانی را تربیت کند که توان پیشبرد نظریه و فلسفه در یک حوزه علمی را داشته باشند. به همین دلیل مدرک دکترا[6] را تحت عنوان دکترا در فلسفه[7] یا دکترای فلسفی[8] هم می نامند. این دوره که در کشورهای گوناگون مابین سه تا پنج سال به درازا می انجامد، به دو شکل پژوهش-محور[9] و آموزشی-پژوهشی اجرا می شود. برنامه دکترای پژوهش-محور در بریتانیا و کشورهای مشترک المنافع[10] همچون استرالیا، هند و آفریقای جنوبی عمومیت دارد. این در حالی است که دوره دکترا در آمریکای شمالی از سنتی دیگر تبعیت می کند. این سنت که در نظام آموزش عالی ایران نیز به عنوان الگو پذیرفته شده، قائل به این گزاره است که دانش آموخته دکترا می باید هم در عرصه تدریس و هم در زمینه تحقیق توانمند باشد. از این رو، با تقسیم دوره به دو بخش آموزشی و پژوهشی و تدارک دیدن فرصت شرکت در کلاس های درس و مشارکت در مباحثه، تلاش می شود دانش آموخته دکترا به فردی جستجوگر، اهل مطالعه و مداقه، و مسلط در استدلال منطقی تبدیل شود. به گونه ای که قادر به مرور متون در فرصتی کوتاه و نائل شدن به یک جمع بندی مشخص و مدون، و عرضه استنباط در گروه (عمدتاً کلاس درس) باشد. علاوه بر این، بخش پژوهشی دوره که به اجرا و تدوین رساله اختصاص می یابد، فرصتی است تا دانشجو دیدگاه نظری یا فلسفی خود را وارد قلمرو دانش تخصصی حوزه نماید. این دو بخش نه منفک از هم، بلکه در ارتباط با یکدیگر و بر اساس اصل وحدت آموزش و پژوهش در حوزه مدیریت آموزش عالی، برنامه ریزی و اجرا می شوند. به گونه ای که رساله یا درونمایه پاره پژوهشی دوره باید در ادامه درس و بحث های پاره نخست و متقابلاً پاره آموزشی دوره باید زمینه ساز و تقویت کننده رساله باشد. در این یادداشت برآنم تا با اتکاء به همین دیدگاه بر برنامه درسی دوره دکترای علم اطلاعات تمرکز کرده و راهی مطلوب را برای تقویت آن پیشنهاد کنم.
آخرین آیین نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری برای دوره دکترا (4) در مورد برنامه درسی این دوره و ارتباط آن با رساله دانشجو فاقد هر گونه توضیحی است. نخستین برنامه درسی دکترای کتابداری و اطلاع رسانی که در سال 1373 به تصویب وزارت علوم، تحقیقات و فناوری رسیده و پس از هجده سال هنوز در دانشگاه های فردوسی مشهد، شهید چمران اهواز و آزاد اجرا می شود (1) و برنامه درسی مصوب دانشگاه تهران در همین رشته (5) نیز در این مورد سکوت کرده اند. برنامه دانشگاه تهران با تفکیک دروس به دو گروه اجباری (10 واحد) و گرایش (8 واحد) این اختیار ظاهری را به دانشجو داده است که چهار درس را از بین دو گرایش مدیریت اطلاعات و مدیریت آرشیو انتخاب کند. این ویژگی از معدود نقاط امیدبخشی است که در برنامه درسی دکترای علم اطلاعات در ایران دیده می شود و می تواند ناظر خارجی را امیدوار کند که دانشجو متناسب با حوزه پژوهش خود در پاره دوم تحصیلش چهار درس نزدیک به رساله اش را بگذراند. اما همین اندک هم تا کنون تحقق نیافته است. زیرا از سال تصویب این برنامه (1385) تنها گرایش مدیریت اطلاعات اجرا شده و دانشجویان در عمل حق انتخابی نداشته اند. گذشته از اینکه دانشگاه تهران به دلیل محدودیت هایش نتوانسته گرایش مدیریت آرشیو را اجرا کند و همین نقیصه گرایش نخست را به برخی از دانشجویان تحمیل کرده، اِشکال اساسی در آن است که برنامه این دانشگاه و برنامه قدیمی وزارت علوم به طریق اولی فاقد انعطاف لازم برای همخوان کردن خود با تحولات و روندهای نوین علم اطلاعات و گرایش های پژوهشی دانشجویان دکترای این رشته هستند. زیرا دانشجو در نهایت موظف است خود را به مجموعه ای از واحدهای از پیش تعیین شده محدود کند. این در حالی است که برخی از دپارتمان های پیشتاز مجری دکترای علم اطلاعات در دانشگاه های آمریکای شمالی علاوه بر اینکه در فواصل زمانی کمتر از پنج سال به طور مداوم برنامه درسی خود را نو می کنند، در بخش انتخابی برنامه درسی نیز این اختیار را به دانشجو می دهند تا متناسب با حوزه پژوهش خود و با هماهنگی استاد راهنما دروسی را حتی از برنامه درسی سایر رشته ها بگذراند. در ادامه نمونه هایی را ذکر می کنم:
دقت در نمونه های یاد شده نشان می دهد که آنچه تحت عنوان آزادی دانشگاهی[30] شناخته شده، در دوره های دکترای علم اطلاعات در آمریکای شمالی محترم شمرده می شود. لازمه این امر مُحِق دانستن دانشجوی دکترا و استاد راهنما در بسته بندی مجدد برنامه درسی متناسب با نیاز پژوهشی دانشجو و استعداد نظام دانشگاهی است. ویژگی منحصر به فرد این نمونه ها آن است که دانشجویان دکترا حتی مجاز هستند به منظور توسعه دانش تخصصی خود و تسهیل کار روی رساله، دروس کارشناسی ارشد را نیز برگزینند.
دوره های دکترای ایران اما فاقد این انعطاف هستند. در یک پژوهش (3) اذعان شده که برنامه درسی مقطع دکترای رشته های علوم تربیتی قادر به تربیت تخصصی دانشجویان نیست. همچنین نشان داده شده است که یک چهارم مدرسان دوره های دکترای علوم انسانی در دانشگاه های دولتی شهر تهران برنامه درسی این دوره ها را فاقد ارتباط با رساله دانشجویان این مقطع دانسته اند (2). نگاهی به برنامه درسی و وضعیت دوره های دکترای علم اطلاعات در ایران نیز انسان را به این درک شهودی خواهد رساند که دانشجویان این دوره غالباً دروسی را می گذرانند که ارتباطی با علاقه مطالعاتی شان ندارند؛ و پژوهشی را به سرانجام می رسانند که در آن از آموخته های پاره نخست دوره استفاده نشده است. به این ترتیب، برنامه درسی دوره دکترای علم اطلاعات تبدیل به مجموعه ای ناهمخوان می شود که کمترین خسارتش ایجاد حس عدم رضایت در دانش آموخته و بدترین نتیجه اش به بیراهه رفتن دانشجوی دکترا در جریان کار روی رساله به دلیل اتلاف زمان و از دست دادن فرصت برای مطالعات و مباحثات مرتبط خواهد بود. بر این اساس، به کمیته برنامه ریزی علم اطلاعات و دانش شناسی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری پیشنهاد می شود در جریان نوسازی و تدوین برنامه های دکترا این مهم را در نظر داشته و بهره مندی بیشتر از این دوره را تسهیل کند.
منابع
به گزارش لیزنا، هدف از برگزاری این کنفرانس جستجوی پیشرفتهایی است که در حدفاصل بین توسعه و فنون مرتبط با مصورسازی دانش به وجود آمده و بر زمینه های مختلفی از کاربرد و تاثیر بالقوه آن بر تحولات مداوم رده بندیهای کتابشناختی و مستند اثر می گذارند.
در این کنفرانس، که با موضوع « رده بندی و مصورسازی: رابط هایی به دانش » برگزار می شود؛ از بررسیها، تصاویر و تجزیه و تحلیلهایی از شیوه ها و الگوهای مصورسازی دانش که می تواند کاربرد رده بندیهای مستند و کتابشناختی را در کشف دانش و اطلاعات ارتقاء دهد، دعوت به همکاری شده است و خواستار جلب همکاری های پژوهشی نوآورانه و با کیفیت بالا در یکی از زمینه های مختلف کاربردی زیر هستند:
مصورسازی نظمهای دانشی(مانند تاکسونومیهای علمی، ویکی پدیا)
مصورسازی محتوای مجموعه، مجموعه داده های بزرگ
مصورسازی رده بندیهای دانش با هدف مدیریت رده بندیها و کار با آنها
مصورسازی دانش برای حمایت از جستجوی تعاملی، رفتار مرور کاربر(آی.آر.) و رده بندی به مثابه هدفی برای جهت یابی موضوعی
محورهای موضوعی شامل موارد زیر است:
آثار ارسالی به دو صورت مقاله و پوستر پذیرش خواهد شد. چکیده طرحهای ارسالی برای مقالات باید شامل 1000 تا 1200 کلمه و برای پوسترها شامل 500 تا600 کلمه باشد. مجموعه مقالات توسط انتشارات اِرگُن منتشر و در کنفرانس توزیع خواهد شد. همچنین ارسال چکیده ها و مقالات از طریق وب سایت این کنفرانس انجام می پذیرد.
تاریخهای مهم:
آخرین فرصت ارسال چکیده ها 15 ژانویه 2013 (26 دی 1391) است و اطلاع رسانی پذیرش طرحها 15 فوریه 2013 (27 بهمن 1391) خواهد بود. همچنین آخرین فرصت برای ارسال متن کامل مقالات 15 آوریل 2013 (اواخر فروردین 1392) است.
رده بندی و مصورسازی چهارمین کنفرانس دو سالانه از مجموعه سمینارهای یو.دی.سی. است که توسط کنسرسیوم یو.دی.سی. برگزار می شود. میزبان آن کتابخانه ملی هلند است. یو.دی.سی. سازمان غیرانتفاعی است که در هاگ تاسیس شده است و به منظور حفظ و توزیع رده بندی دهدهی جهانی و حمایت از استفاده و ارتقاء آن فعالیت می کند.
همچنین برای مکاتبه نیز می توانید با آیدا اسلاویک، دبیر یو.دی.سی.، به نشانی aida.slavic@udcc.org مکاتبه نمایید.
به گزارش لیزنا، مراسم پانزدهمین جشنواره کتاب کودک ونوجوان، روز دوشنبه 25 دی ماه از ساعت 15 تا 17، در سالن غدیر مرکز آفرینش های فرهنگی و هنری برپا خواهد شد.
برگزیدگان این جشنواره دوسالانه در هشت بخش جداگانه شعر، داستان تالیف، داستان ترجمه، علمی و آموزشی، مذهبی، انقلاب اسلامی، دفاع مقدس و تصویرگری و از میان یکهزار و 365 عنوان کتاب انتخاب شده اند.
در بخش شعر کودک وخردسال کتاب های ?میو میو... تشکر!? سروده مریم هاشم پور و ?آقای تابستان? سروده منیره هاشمی، هر دو از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان ونوجوانان، ?دلم یه گنجشک داره? اثر شکوه قاسم نیا از انتشارات چکه و شهر قلم، ?مامان چه قدر خوب است? سروده ناصر کشاورز از انتشارات سوره مهر، ?شهر پرنده ها? اثر یحیی علوی فرد از انتشارات عمو علوی و ?فقط یک بستنی قیفی? سروده الهام حسینی زاده از انتشارات به نشر به عنوان نامزد های این بخش از جشنواره معرفی شدند.
در بخش شعر نوجوان نیز کتاب های ?مترسک عاشق بود? سروده بیوک ملکی از انتشارات افق، ?تا خیابان خوشبخت? سروده بابک نیک طلب و ?تا کجای آسمان؟? سروده جعفر ابراهیمی(شاهد) هر دو از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان ونوجوانان، ?حرف های گریه دار? سروده فاضل ترکمن و ?بال هایم را پنهان کرده ام? سروده مهدیه نظری هر دو از انتشارات امیرکبیر و ?پشت صحنه دلم? سروده حسین تولایی از انتشارات پیدایش را به عنوان نامزد دریافت جایزه معرفی کرده است.
در بخش کودک وخردسال جشنواره نیز هفت عنوان کتاب ?خفاش وارونه? ترجمه آتوسا صالحی از انتشارات علمی و فرهنگی، ?مجموعه قصه های هارولد? ترجمه فاطمه حجوانی از انتشارات قدیانی،?جادوگر بیکار?، ترجمه مهناز صدری از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان،?مداد و نقاشی هایش? ترجمه شیرین صفایی موسوی از انتشارات امیرکبیر، ?شیر آلن? ترجمه شقایق قندهاری از انتشارات کتاب نیستان، ?درخت من? ترجمه مهناز عسگری از انتشارات مدرسه و ?مجموعه مرغدانی پر ماجرا? ترجمه سیدمحمدمهدی شجاعی از انتشارات چکه و شهر قلم به عنوان نامزد دریافت جایزه معرفی شدند.
در بخش داستان ترجمه نوجوان نیز 10 عنوان کتاب به نام های ?وقتی به من می رسی? ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی و ?اختراع هوگوکابره? ترجمه رضی هیرمندی هر دو از انتشارات افق،?دردسرساز!? ترجمه پروین علی پور از نشر چشمه، ?مجموعه گام به گام با آقای گام? ترجمه رضی هیرمندی از انتشارات کتاب چرخ و فلک، ?مجموعه رمان های سه گانه دختران کابلی? ترجمه شهلا انتظاریان از انتشارات قدیانی، ?تابستان زاغچه? ترجمه شهلا انتظاریان، آرزوهای کوچک? ترجمه پروین علی پور و ?آنجلیتو? ترجمه کمال بهروزکیا هر سه از نشر قطره، ?فرعون پسری که بر رود نیل غلبه کرد? ترجمه شهلا انتظاریان از انتشارات پیدایش و ?مسافرخانه ماه نصفه? ترجمه نسرین وکیلی و پارسا مهین پور از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان ونوجوانان در میان نامزدهای دریافت جایزه قرار گرفتند.
در بخش "داستان مذهبی نوجوان" هیئت داوران،کتابهای "سرزمین آرزوها" نوشتهی مرتضی عبدالوهابی از انتشارات بوستان کتاب قم، "در رمز و راز" نوشتهی مصطفی جمشیدی از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان،"غنچه همان گل است" نوشتهی سعید روحافزا، "صبح روز عید" نوشتهی حمیدرضا شاهآبادی، "بهشت منتظر میماند" نوشتهی داوود امیریان، "فصل چیدن" نوشتهی محسن هجری، "باران صدایم میکند" نوشتهی محمدرضا شمس، "که مپرس" نوشتهی جعفر ابراهیمی(شاهد) و "صلح بدون آشتی" نوشتهی مصطفی خرامان همه از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان نامزدهای دریافت این جایزه شدند.
در بخش "ادبیات مذهبی نوجوان"کتابهای "مرام خوبان" نوشتهی محمود پوروهاب، "آن سوی تن" نوشتهی مرتضی دانشمند، "خاندان پاک" نوشتهی مجید ملامحمدی، "میان ما و خدا"، "پیشوایان نور" و "دزد آتش" هر سه نوشتهی سعید روحافزا از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به عنوان نامزد دریافت جایزه معرفی شدند.
هیئت داوری همچنین در بخش "زندگینامه" کتابهای "آخرین نبرد" نوشتهی داوود امیریان، "غربال در ساعت 25" نوشتهی فرامز پالیزدار و "در راه که میآمدی، سحر را ندیدی؟" نوشتهی زهرا زوّاریان هر سه از انتشارات شاهد، "چلچراغی در تاریکی" نوشتهی هادی سیف از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان،"شهید بهنام محمدی" نوشتهی داوود امیریان، "الله وردیخان" نوشتهی جعفر توزندهجانی و "سحاب" نوشتهی افشین نادریمزجین هر سه از انتشارات مدرسه به عنوان نامزد انتخاب شدند.
جوایز این جشنواره علاوه بر بخش شعر در رشته های داستان تالیف، داستان ترجمه، علمی و آموزشی، دینی، زندگینامه، بازنویسی و تصویرگری، گرافیک و طراحی جلد، به کتاب هایی اهدا می شوند که طی سال های 1389 و 1390 منتشر شده اند.
مراسم اهدا جوایز برگزیدگان پانزدهمین جشنواره کتاب کودک و نوجوان ساعت 15 تا 17 دوشنبه 25 دی ماه در سالن غدیر مرکز آفرینش های فرهنگی و هنری کانون تهران و با یاد شهید نوجوان بهنام محمدی برگزار می شود.
اهل دانشگاهم
روزگارم خوش نیست
ژتونی دارم
خرده عقلی
سر سوزن شوقی
اهل دانشگاهم پیشه ام گپ زدن است
گاه گاهی می نویسم تکلیف
می سپارم به شما
تا به یک نمره ناقابل بیست
که در آن زندانیست
دلتان زنده شود
چه خیالی چه خیالی می دانم
گپ زدن بیهوده است
خوب می دانم دانشم بیهوده است
اهل دانشگاهم
قبله ام آموزش
جانمازم جزوه
مشق از پنجره ها می گیرم
همه ذرات وجودم متبلور شده است
درسهایم را وقتی می خوانم
که خروس می کشد خمیازه
مرغ و ماهی خواب است
خوب یادم هست
مدرسه باغ آزادی بود
درس بی کرنش می خواندیم
نمره بی خواهش می آوردیم
من در این دانشگاه
در سراشیب کسالت هستم
خوب می دانم استاد
کی کوئیز می گیرد
برگه حذف کجاست
سایت و رایانه آن مال من است
تریا، نقلیه و دانشکده از آن من است
ما بدانیم اگر سلف نباشد
همگی می میریم
و اگر حذف نباشد
همگی مشروطیم
نپرسیم که در قیمه چرا گوشت نبود
کار ما نیست شناسایی مسئول غذا
کار ما نیست شناسایی بی نظمی ها
کار ما شاید اینست که در مرکز پانچ
پی اصلاح خطاها برویم
اهل دانشگاهم
رشته ام علافیست
جیبهایم خالی ست
پدری دارم
حسرتش یک شب خواب!
دوستانی همه از دم ناباب
و خدایی که مرا کرده جواب.
اهل دانشگاهم
قبلهام استاد است
جانمازم نمره!
خوب میفهمم سهم آینده من بیکاریست
من نمیدانم که چرا میگویند مرد تاجر خوب
است و مهندس بیکار
وچرا در وسط سفره ما مدرک نیست!
چشم ها را باید شست
جور دیگر باید دید
باید از آدم دانا ترسید!
باید از قیمت دانش نالید!
وبه آنها فهماند که من اینجا فهم را فهمیدم
من به گور پدر علم و هنر خندیدم!
کار ما نیست شناسایی هردمبیلی!
کار ما نیست جواب غلطی تحمیلی!
کار ما شاید این است
که مدرک در دست
فرم بیگاری هر شرکت بیپیکر را پر بکنیم
شنیدم درزمان خسرو پرویز
گرفتند آدمی را توی تبریز
به جرم نقض قانون اساسی
و بعضی گفتمان های سیاسی
ولی آن مرد دور اندیش، از پیش
قراری را نهاده با زن خویش
که از زندان اگر آمد زمانی
به نام من پیامی یا نشانی
اگر خودکار آبی بود متنش
بدان باشد درست و بی غل و غش
اگر با رنگ قرمز بود خودکار
بدان باشد تمام از روی اجبار
تمامش از فشار بازجویی ست
سراپایش دروغ و یاوه گویی ست
گذشت و روزی آمد نامه از مرد
گرفت آن نامه را بانوی پر درد
گشود و دید با حال و مآبی
نوشته شوهرش با خط آبی:
عزیزم، عشق من، حالت چطور است؟
بگو بی بنده احوالت چطور است؟
اگر از ما بپرسی، خوب بشنو
ملالی نیست غیر از دوری تو
من این جا راحتم، کیفور ِ کیفور
بساط عیش و عشرت جور و واجور
در این جا سینما و باشگاه است
غذا، آجیل، میوه رو به راه است
کتک با چوب یا شلاق و باطوم
تماما شایعاتی هست موهوم
هر آن کس گوید این جا چوب دار است
بدان این هم دروغی شاخدار است
در این جا استرس جایی ندارد
درفش و داغ معنایی ندارد
کجا تفتیش های اعتقادی ست؟
کجا سلول های انفرادی ست؟
همه این جا رفیق و دوست هستیم
چو گردو داخل یک پوست هستیم
در این جا بازجو اصلا نداریم
شکنجه، اعتراف، عمرا نداریم
به جای آن اتاق فکر داریم
روش های بدیع و بکر داریم
عزیزم، حال من خوب است اینجا
گذشته عمر، مطلوب است اینجا
کسی را هیچ کاری با کسی نیست
نشانی از غم و دلواپسی نیست
همه چیزش تماما بیست اینجا
فقط خودکار قرمز نیست اینجا...!!
در قهر را به رویم نگشوده بست مهرت
چه شبی گذشت بر من! به دلم نشست مهرت
چه کنم که سینه تنگ است و مجال بهتری نیست
نفسی بگو بسازد به همین که هست مهرت
به گدایی محبت خوشم و امید دارم
نظری کند به این کاسه ی تنگدست مهرت
تو مگر ندیده بودی که چه قدر توبه کردم؟
ولی از سر تواضع همه را شکست مهرت
شب پر ستاره ای بود و به ماه دل سپردم
نه که دل سپرده باشم به دلم نشست مهرت
پس از رسیدن یک تماس تلفنی برای یک عمل جراحی اورژانسی، پزشک با عجله راهی بیمارستان شد , او پس از اینکه جواب تلفن را داد، بلافاصله لباسهایش را عوض کرد و مستقیم وارد بخش جراحی شد.
او پدر پسر را دید که در راهرو می رفت و می آمد و منتظر دکتر بود. به محض دیدن دکتر، پدر داد زد: چرا اینقدر طول کشید تا بیایی؟ مگر نمیدانی زندگی پسر من در خطر است؟ مگر تو احساس مسئولیت نداری؟
پزشک لبخندی زد و گفت: "متأسفم، من در بیمارستان نبودم و پس از دریافت تماس تلفنی، هرچه سریعتر خودم را رساندم , و اکنون، امیدوارم شما آرام باشید تا من بتوانم کارم را انجام دهم ,
پدر با عصبانیت گفت: "آرام باشم؟! اگر پسر خودت همین حالا توی همین اتاق بود آیا تو میتوانستی آرام بگیری؟ اگر پسر خودت همین حالا میمرد چکار میکردی؟"
پزشک دوباره لبخندی زد و پاسخ داد: "من جوابی را که در کتاب مقدس انجیل گفته شده میگویم" از خاک آمده ایم و به خاک باز می گردیم ,,, شفادهنده یکی از اسمهای خداوند است ,,, پزشک نمیتواند عمر را افزایش دهد ,,, برو و برای پسرت از خدا شفاعت بخواه ,,, ما بهترین کارمان را انجام می دهیم به لطف و منت خدا "
پدر زمزمه کرد: (نصیحت کردن دیگران وقتی خودمان در شرایط آنان نیستیم آسان است ),,,
عمل جراحی چند ساعت طول کشید و بعد پزشک از اتاق عمل با خوشحالی بیرون آمد ,,, خدا را شکر! پسر شما نجات پیدا کرد ,,,
و بدون اینکه منتظر جواب پدر شود، با عجله و در حالیکه بیمارستان را ترک می کرد گفت : اگر شما سؤالی دارید، از پرستار بپرسید ,,,
پدر با دیدن پرستاری که چند لحظه پس از ترک پزشک دید گفت: "چرا او اینقدر متکبر است؟ نمی توانست چند دقیقه صبر کند تا من در مورد وضعیت پسرم ازش سؤال کنم؟
پرستار درحالیکه اشک از چشمانش جاری بود پاسخ داد : پسرش دیروز در یک حادثه ی رانندگی مرد ,,, وقتی ما با او برای عمل جراحی پسر تو تماس گرفتیم، او در مراسم تدفین بود ,,, و اکنون که او جان پسر تو را نجات داد ,,, او با عجله اینجا را ترک کرد تا مراسم خاکسپاری پسرش را به اتمام برساند."